Resumen/Explicación de Equipamiento y Asistentes Škoda Karoq

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Información Ampliada de los Asistentes 15 - (Auto Light Assist)

Auto Light Assist (Encendido/Apagado automático de la luz de carretera)


La función Asistente de luz automática permite al conductor un viaje más seguro y cómodo con visibilidad reducida.
Las luces de distancia se apagan y se encienden automáticamente según la situación real del tráfico. Con la función FLA activada, el conductor también puede cambiar manualmente entre el modo de luz de distancia y el modo de luz de cruce.

1610231692636.png

La cámara del Auto Light Assist escanea el área delante del automóvil en un ángulo de 30 °. La unidad de control FLA que forma parte de la cámara es capaz de distinguir tanto los coches que se aproximan como los que se mueven en la misma dirección.

La distancia de los automóviles en los que AutoLightAssist cambia las luces de Carretera a las luces de Cruce no es constante y depende de la iluminación de los automóviles que se aproximan o de los automóviles que circulan delante de nosotros en la misma dirección.

Las distancias límite (las más bajas posibles) para el automóvil que se aproxima son 1 km, para el automóvil que circula en la misma dirección 400 metros.


Sistema de sensores

El sistema de sensores del AutoLight Assist está representado por:

a) Cámara FLA separada o
b) Cámara multifunción MFC (en caso de que el vehículo esté equipado con dicha cámara)

En ambos casos, el sistema de sensores está ubicado frente al espejo retrovisor interior. La cámara escanea el área delante del vehículo a través del parabrisas que debe estar libre de impurezas para el correcto funcionamiento de la cámara.

1610232205919.png



Condiciones de activación de la función Auto Light Assist

Activación

- Interruptor giratorio de luz LDS en AUTO
- el conductor activa la función FLA usando la palanca de control debajo del volante, (la luz indicadora FLA en el panel de instrumentos se enciende)

Desactivación
- La función FLA se desactiva colocando el interruptor LDS de AUTO a otro modo
- el conductor desactiva la función FLA usando la palanca de control debajo del volante, (la luz indicadora FLA en el panel de instrumentos se apaga)

Modo FLA activo y pasivo
El Asistente de luz de Carretera funciona en dos modos:
- modo activo en el que las luces de carretera se encienden y apagan automáticamente
- modo pasivo en el que se anula la función de conmutación automática de la luz, sin embargo, la función FLA permanece activa

El cambio de modo depende de la velocidad del automóvil:

- El sistema FLA se cambia al modo activo a un solo exceso de una velocidad de 60 km/h
- El sistema FLA se cambia a modo pasivo cuando la velocidad cae por debajo de 30 km/h *

* En caso de que la velocidad descienda por debajo de 30 km / h con luces de distancia activas simultáneamente, la transición del sistema al modo FLA pasivo también hará que las luces de distancia se apaguen simultáneamente.

La segunda variable que interviene en el proceso de conmutación de modo activo / pasivo es visibilidad reducida (noche) / extinción de visibilidad reducida.

1610232721513.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Información Ampliada de los Asistentes 16 - (Sistema START STOP)

El Sistema START STOP


Los precios de la energía en constante aumento y los límites de emisiones más estrictos hacen necesario buscar formas de reducir el consumo de combustible y las emisiones de escape. El sistema START-STOP se desarrolló para abordar estas circunstancias, por lo que el motor se apaga automáticamente cuando el automóvil se detiene, por ejemplo, en los semáforos. El motor vuelve a arrancar automáticamente sin que el conductor utilice la llave de encendido tan pronto como se continúa el viaje.


Sistema Start Stop

El sistema START-STOP está diseñado para reducir el consumo de combustible, por lo que el motor se apaga automáticamente durante las fases de parada del vehículo y se reinicia automáticamente cuando el conductor desea continuar el viaje. El modo START-STOP se activa automáticamente después de la marcha una vez que el vehículo se conduce durante aprox. cuatro segundos a una velocidad de al menos 3 km / h.

1610405671122.png

La función del sistema START-STOP se realiza a través de la gestión del motor y está integrada en el software de la unidad de control del motor.

Un factor determinante para el sistema START-STOP es si el estado de carga de la batería de arranque permite que el motor vuelva a arrancar. Este procedimiento se conoce como predicción de voltaje de inicio. Indica si se evaluaron todas las propiedades y valores del motor relacionados con un reinicio del motor. Por lo tanto, el estado de carga de la batería se mide constantemente.

En base a la predicción de la tensión de arranque, se determina si se puede realizar la operación START-STOP o si se desconectan determinadas cargas eléctricas para mantener el consumo de energía.
Esto se refiere al sistema de calefacción de los asientos, la calefacción de la ventana trasera y los sistemas de calefacción de los espejos.
Estos sistemas se apagan antes de volver a arrancar el motor y se bloquean durante el arranque del motor.

1610406446061.png


Función y operación

Concepto de funcionamiento


Apagado del sistema START-STOP

Si el conductor no desea operar el sistema STARTSTOP, puede apagarlo con el botón de operación START-STOP.
La desactivación del sistema START-STOP se indica cuando se apaga el indicador de disponibilidad del sistema START-STOP en la pantalla del panel de instrumentos. La función se reactiva presionando el botón una vez más.

1610406762015.png

El sistema START-STOP se enciende automáticamente después de sacar y volver a colocar la llave de encendido. Si el vehículo supera la velocidad de 3 km / h durante un período de aprox. cuatro segundos, el sistema START-STOP se activa.


Funcionamiento del sistema START-STOP

Ejemplo del curso de funcionamiento del sistema STARTSTOP.

1610407491428.png

A) El vehículo se acerca a un semáforo en rojo a una velocidad de 50 km / h.
B) El conductor cambia a una marcha más baja y frena el vehículo hasta que se detiene.
C) Cambia a punto muerto y suelta el pedal del embrague.
D) El sistema START-STOP apaga el motor. El símbolo START-STOP en la pantalla del panel de instrumentos indica si el motor está listo para ser encendido nuevamente.


1610407961269.png

E) El semáforo se pone verde.
F) El conductor pisa el pedal del embrague.
G) El sistema START-STOP enciende automáticamente el motor nuevamente.
H) El símbolo START-STOP en la pantalla del panel de instrumentos se apaga.
I) El conductor pone una marcha, el vehículo acelera y continúa su viaje.



Estructura del sistema START-STOP

El sistema en sí utiliza una amplia gama de componentes y subsistemas del vehículo para la operación START-STOP.
Los componentes necesarios del vehículo para el sistema START-STOP, algunos de los cuales fueron especialmente adaptados para este sistema, se detallan en el siguiente diagrama.
Sin embargo, se requiere mucha más información para coordinar la operación START-STOP con otros sistemas del vehículo y para monitorear las condiciones del sistema START-STOP. Esta información se proporciona en las páginas siguientes.

1610408783329.png

1610408843638.png



Comunicación del sistema

La lógica del sistema debe determinar en primer lugar si después del "encendido conectado" se cumplen las condiciones previas para la activación de la operación START-STOP. En este caso, la unidad de control del motor coordina el funcionamiento del sistema START-STOP con otros sistemas del vehículo.
En un vehículo equipado con el sistema START-STOP, el motor se enciende con más frecuencia y, por lo tanto, se debe controlar el voltaje de la batería y la carga del alternador. Además, la alimentación de tensión para la radio, posiblemente la navegación y el panel de instrumentos, se estabiliza en aprox. 12 voltios usando un estabilizador de voltaje mientras se reinicia el motor. Se mantiene así la comodidad habitual de los ocupantes.

1610457926521.png


Parada - parada del motor

Se deben cumplir las condiciones relacionadas con el manejo del vehículo por parte del conductor (cambiar a punto muerto y soltar el embrague) y condiciones adicionales para que el sistema START-STOP pueda apagar el motor.

1610464728536.png


Continuación del viaje: arranque del motor

Deben cumplirse las condiciones definidas para que el sistema START-STOP arranque automáticamente el motor.


1610464944720.png

...sigue
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
...

Requisito del vehículo: arranque automático del motor

El arranque del motor mediante el sistema START-STOP también puede ser provocado por otras circunstancias sin la intervención consciente del conductor:
- cambio en la condición de conducción (por ejemplo, el vehículo comienza a rodar después de soltar los frenos)
- activación de los sistemas dentro del vehículo por parte de los ocupantes (por ejemplo, desescarche activado)
- cambio en las condiciones ambientales de los sistemas del vehículo (por ejemplo, temperatura exterior)

1610468309316.png


Razones para la interrupción de la operación START-STOP

Además de las variables de influencia descritas anteriormente para una parada del motor o un arranque automático del motor, las siguientes causas hacen que la operación STARTSTOP no funcione.

1610468662065.png



Componentes eléctricos

Sensores y actuadores

Botón para la operación START-STOP

El botón F416 se encuentra en la consola central.

1610468886953.png


FUNCIÓN
El botón se utiliza para activar y desactivar la operación START-STOP durante la conducción.
El sistema START-STOP se activa automáticamente cada vez que se conecta el encendido. El propio sistema se pone en funcionamiento tan pronto como se ha realizado la prueba de cumplimiento de las condiciones de funcionamiento antes mencionadas.

EFECTOS DE LA FALLA DE LA SEÑAL
Si falla la función del botón para la operación START-STOP, la unidad de control del motor desconecta automáticamente el sistema START-STOP.
Una avería se registra en la memoria de averías de la unidad de control del motor.


Unidad de control de vigilancia de batería J367

La información de que la batería tiene suficiente potencia eléctrica para volver a arrancar el motor, es un requisito esencial para el funcionamiento del sistema START-STOP. Por lo tanto, los vehículos con el sistema START-STOP están equipados con una unidad de control de monitoreo de batería con sensor de batería integrado.
La unidad de control de monitoreo de batería está ubicada directamente en el terminal de conexión negativo del cable de tierra y está conectada a la interfaz de diagnóstico del bus de datos (Gateway) J533 a través del bus de datos LIN.

1610469173722.png


USO DE SEÑAL
El sensor de batería integrado en la unidad de control de batería J367 determina:
- la temperatura de la batería
- el voltaje de la batería
- la corriente de carga
La temperatura de la batería se determina en el terminal negativo de la batería y la temperatura interior de la batería se evalúa utilizando el mapa de rendimiento.
El control de carga (potencial de carga) se puede adaptar a la condición de carga y funcionamiento de la batería mediante los datos obtenidos. El objetivo es aumentar la disponibilidad del sistema STARTSTOP basado en la evaluación detallada de datos de la batería.

EFECTOS DE FALLO DE SEÑAL
En el caso de una falla en la señal del sensor de la batería, la condición de operación de la batería ya no se puede determinar ni monitorear con precisión.
Se realiza una entrada en la memoria de averías de la interfaz de diagnóstico del bus de datos (Gateway) J533. El sistema START-STOP está desactivado.


Batería de Fleece (AGM - Alfombrilla de vidrio absorbente)

En vehículos con el sistema START-STOP, solo se debe usar una batería de fleece como batería de arranque debido a su mayor durabilidad de ciclo en lugar de las baterías de plomo-ácido habituales.
Además de las baterías de gel, las baterías de fleece representan un avance tecnológico en el desarrollo de baterías avanzadas. Lo esencial
La diferencia con la batería de plomo es que el ácido (electrolito) es absorbido completamente por una estera de vidrio que separa los electrodos de la rejilla de plomo entre sí.

Otras ventajas de la batería fleece son:
- alto rendimiento de arranque en frío
- alta capacidad / resistencia a descargas profundas
- alta durabilidad de ciclo
- resistencia a la inclinación y protección contra fugas también en caso de rotura de la carcasa de la batería
- libre de mantenimiento

1610469440254.png


CARGANDO LA BATERÍA

En vehículos con sistema START-STOP, las abrazaderas de terminales del cargador de batería no deben conectarse directamente al terminal negativo de la batería, sino solo a la masa del motor. Esto garantiza
que el sensor de batería que está integrado en la unidad de control de monitoreo de batería J367 no esté en bypass.

Si la batería se carga directamente conectándola al terminal negativo, esto daría como resultado la derivación del sensor de la batería y, a su vez, el sensor no registraría sus datos mientras la batería
está cargando. Entonces, los valores de la batería almacenados en la interfaz de diagnóstico del bus de datos (Gateway) J533 no corresponderían a los valores de la batería cargada.



Transmisor de punto muerto de la caja de cambios G701

Para garantizar el funcionamiento del sistema START-STOP, la caja de cambios tuvo que estar equipada con otro sensor, que permite que el sistema registre la posición de la palanca de cambios cuando está en la posición neutral: transmisor de posición neutral de la caja de cambios G701. El sensor se atornilla en la carcasa de la caja de cambios en la parte superior y registra la posición de la palanca de cambios sin hacer contacto.

1610469903991.png


Alternador

En vehículos con el sistema START-STOP, la información se transmite a través de la línea de datos LIN, que está conectada a la interfaz de diagnóstico del bus de datos (Gateway) J533. La pasarela transmite
esta información a las otras unidades de control (por ejemplo, a la unidad de control del motor) a través del bus de datos CAN.


Starter

Inicio

Para satisfacer las mayores exigencias impuestas al motor de arranque por el sistema de ARRANQUE-PARO activo (por ejemplo, en el tráfico urbano), se aumentó la durabilidad del ciclo mecánico del motor de arranque y se reforzó la corona.


Estabilizador de voltaje J532

El estabilizador de voltaje es esencialmente un convertidor de voltaje CC / CC * que garantiza que todos los sistemas multimedia y de información del vehículo (radio, navegación, unidad UHV, panel de instrumentos) estén activos en todo momento cuando se detiene el vehículo en el modo START-STOP .
El estabilizador de voltaje se encuentra en el piso del vehículo debajo del asiento del acompañante y tiene una potencia de 200 W.

FUNCIÓN
Su función es estabilizar la tensión de a bordo de 12 V del vehículo (terminal 30) a aprox. 12 V en determinadas situaciones (por ejemplo, al arrancar el motor).

Puede ocurrir una fuerte fluctuación de voltaje en algunos consumidores eléctricos en el vehículo debido a la alta corriente de arranque.


EFECTOS DE FALLO DE SEÑAL
En caso de falla de funcionamiento del estabilizador de voltaje, se realiza una iniciación de los consumidores eléctricos como radio, posiblemente navegación, inserción del tablero de instrumentos o unidad UHV, siempre que su propia alimentación no sea suficiente debido al uso del arrancador.
Si resulta evidente que los consumidores eléctricos mencionados anteriormente deben inicializarse en cada arranque del motor, mientras se opera el sistema STARTSTOP, esto indica que el estabilizador está defectuoso.
Por tanto, si no hay estabilizador de tensión, los sistemas se inicializarían y se realizarían entradas en la memoria de averías de las respectivas unidades de control (por ejemplo, "tensión de a bordo, señal demasiado débil").

1610471403817.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Información Ampliada de los Asistentes 17 - (Sistemas de AYUDA AL APARCAMIENTO)

Existen 2 sistemas de ayudas al aparcamiento:

A - El Sistema PARK PILOT ó Parking Distance Control (PDC) (También conocido como OPS - Optical Parking Sistem)

El sistema Park Pilot, es un sistema que ofrece señales acústicas y visuales al conductor de la proximidad de objetos cercanos durante una maniobra de aparcamiento.​
1671123748509.png
Este sistema, a demás de los avisos acústicos y visuales, añade una función extra llamada "Frenado de emergencia automático" que, si el sistema reconoce un peligro de colisión cuando avanza o retrocede con una velocidad hasta 8 km/h, entonces se realiza un frenado de emergencia automático para evitar el golpe, actuando sobre los frenos del vehículo.​
1671123838773.png
(Mensaje de Advertencia de la Función Frenado de Emergencia Automático del sistema PDC)
TIPOS DE SISTEMA PARK PILOT
Existen 2 tipos de sistema PARK PILOT:​
1 - PARK PILOT TRASERO: El sistema solo actúa en la parte trasera. Se activa de forma automática y no existe botón en el salpicadero.​
El sistema utiliza 4 sensores ubicados en el parachoques trasero.​
1671124268019.png
2 - PARK PILOT DELANTERO Y TRASERO: El sistema actúa tanto en la parte trasera como en la delantera. Se activa de forma automática y existe un botón en el salpicadero para act/desact de forma manual.​
El sistema utiliza 8 sensores, 4 en el parachoques trasero y 4 en el parachoques delantero.​
1671124280561.png

B - El Sistema PARKING ASSISTANT (PLA)

El asistente de estacionamiento (PLA) ayuda al conductor a través del giro automático del volante para seguir una trayectoria calculada que es necesaria para estacionar correctamente el vehículo entre otros vehículos estacionados. Durante el estacionamiento, el conductor controla los pedales del acelerador y del freno.

1671181843946.png

El asistente de aparcamiento utiliza 12 sensores. Los 8 sensores del Park Pilot Delantero/Trasero, más 4 sensores laterales.

USO DEL SISTEMA
1671182093033.png
La secuencia de la maniobra de estacionamiento es la siguiente:
a) El sistema PLA busca un espacio de estacionamiento adecuado mediante sensores ultrasónicos laterales.​
b) Si el asistente de estacionamiento PLA encuentra un espacio con el mediciones adecuadas, lo muestra a modo de​
símbolos gráficos en la pantalla de información del cuadro de instrumentos (Imagen 1).​
(Al usar la asistencia de estacionamiento PLA, la dimensión del espacio requerido para el estacionamiento debe ser de aprox. 1,4 m mayor que la propia longitud del vehículo.)​
c) Después de identificar un espacio de estacionamiento adecuado para estacionamiento, conduzca el vehículo más hacia adelante hasta que​
gráficos con el símbolo de la maniobra de estacionamiento se muestra en la pantalla de información del cuadro de instrumentos (Imagen 2).​
En ese momento es necesario detener el vehículo durante al menos 1 segundo.​
d) Después de detener el vehículo, el conductor cambia a la marcha atrás y se muestra una inscripción en la pantalla de información del panel de instrumentos (Imagen 3).​
A partir de este momento, el PLA se hace cargo del control del volante.​
El conductor solo pisa el freno y el acelerador (incluido el pedal del embrague en el manual), con la que da marcha atrás a la seleccionada​
plaza de aparcamiento.​
Al hacerlo, se notifica al conductor sobre la correcta posición de estacionamiento por la ayuda de estacionamiento PDC (distancia​
a los vehículos delante y detrás del coche).​
e) El conductor es avisado de la finalización de la maniobra de estacionamiento mediante una visualización en la pantalla de información del cuadro de instrumentos (Imagen 4) y al mismo tiempo mediante señales acústicas.​
Si el vehículo no está correctamente estacionado en el espacio de estacionamiento, el sistema corrige el ángulo de la rueda cuando el vehículo está estacionado después de desconectar la marcha atrás, el conductor puede tomar el control de la dirección y compensar esto simplemente conduciendo hacia adelante.​
1671186339974.png


COMPONENTES DE LOS SISTEMAS

Los sistemas constan de los siguientes elementos

- Sensores ultrasónicos PDC: 4 delanteros y 4 traseros (según versión)​
- Sensores ultrasónicos Laterales PLA: 4 sensores (2+2)​

- Unidad de control de asistencia de estacionamiento:​
  • PDC (4 sensores)
  • PDC (8 sensores)
  • PLA (12 sensores)
- Zumbador trasero y delantero​

- Botón PLA y/o PDC​

- Función del tablero de instrumentos digital o con pantalla Maxi DOT (PLA)​
- Sistema ESP (PLA)​

- Transmisor de aceleración longitudinal G251 (PLA)​
1671190129415.png




SENSORES ULTRASONICOS

Los sensores que pueden equiparse son 4, 8 ó 12, según el nivel de equipamiento contratado.​

1671187273285.png
Los sensores ultrasónicos envían señales y reciben su sonido reflejado cuando el vehículo está en movimiento. Por lo tanto, la distancia a otros objetos es determinado a partir de ello. El alcance de la señal es de aprox. 4 metros.​
Para evaluar el espacio libre como un espacio de estacionamiento adecuado, se requiere una distancia de aprox 70 cm, delante y detrás del vehículo.​
Los sensores ultrasónicos están ubicados en soportes de plástico que están montados en el reverso de los parachoques. Los sensores PLA son más grandes que los sensores de ayuda al estacionamiento PDC y, por lo tanto, no se pueden intercambiar.​
UNIDADES DE CONTROL PDC ó PLA
La unidad de control para los sistemas PDC 4, PDC 8 ó PLA 12 es diferente y no se puede reutilizar.​
  • CONTROL UNIT 4 Kanal (PDC Trasero)
  • CONTROL UNIT 8 Kanal (PDC Delatero y Trasero)
  • CONTROL UNIT 12 Kanal (PLA)
1671187846310.png
La unidad de control del asistente de estacionamiento PLA procesa la información de los sensores ultrasónicos laterales, el sistema ESP y el transmisor del ángulo de dirección. Sobre la base de estos datos, la unidad de control PLA calcula los parámetros del espacio de estacionamiento e informa al conductor sobre una posición de entrada adecuada para la maniobra de estacionamiento a través de la pantalla.

Al mismo tiempo, la unidad de control PLA determina la ruta adecuada para estacionar. Tras el cálculo de la trayectoria, la dirección asistida electromecánica gira las ruedas del eje delantero durante la marcha. La unidad de control PLA define el ángulo de bloqueo de la dirección de las ruedas.
La unidad de control PLA también cumple la función de ayuda al aparcamiento PDC, que se activa mediante el mando pulsando el botón.

Por lo tanto, el asistente de aparcamiento PLA no se puede reequipar en vehículos equipados de fábrica solo con la unidad de control de ayuda al aparcamiento PDC, ni en el orden inverso.

La centralita PLA está montada en el interior de la caja de rueda trasera derecha al igual que la centralita PDC.

La unidad de control PLA está conectada a la unidad CAN y se comunica con otras unidades de control a través de los buses de datos CAN. Únicamente la comunicación con la unidad de navegación o radio control se realiza a través del protocolo BAP.
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
ANTENAS SKODA KAROQ

En el vehículo ŠKODA KAROQ se usan cuatro tipos de sistemas de antenas que desempeñan diversas funciones para varios dispositivos.

1.- Antenas integradas en la luneta de la tapa del maletero

La red del calentamiento de la luneta en la tapa del maletero del vehículo ŠKODA KAROQ desempeña, a la vez, la función de las antenas AM*, FM, FM2 y DAB. Para filtrar los componentes VF de la señal en el bus de datos del calentamiento sirven los circuitos de bloqueo situados en ambos polos de la alimentación.
* Puede ser que el vehículo no está equipado con la recepción de antena en la banda AM (difiere dependiendo del país de destino)

1658167225834.png


2.- Antena de Techo

La antena de techo del vehículo ŠKODA KAROQ está reservada para tres tecnologías:
T – antena para telefonía móvil con soporte de la red 4G (para el teléfono móvil colocado en el Phone box)
N/OCU – antena para el navegador, o antena de navegación para la unidad de control de llamadas de emergencia – OCU en su caso
FFB – antena para el control remoto de la calefacción independiente
La antena puede estar configurada en las siguientes versiones:
– Antena de techo para T/FFB
– Antena de techo para N/OCU
– Antena de techo para N/OCU + T/FFB
– Antena de techo para N/OCU + T + FFB
En el caso de que el vehículo no esté equipado con ninguna de estas funciones de antena, el techo
del vehículo está equipado con una tapa del agujero de montaje en forma de una imitación de la antena.

1658167308117.png


3.- Antenas bajo el parachoques trasero

En la zona de debajo del parachoques trasero están ubicadas dos antenas LTE para proporcionar la recepción de la señal telefónica con soporte de la red 4G para la recepción de Internet de alta velocidad.

1658167398999.png


4.- Antenas delanteras, bajo el panel de instrumentos

Por debajo del panel de instrumentos, en la parte superior central, delante de la rejilla de ventilación central, está ubicada la antena GSM para la unidad de control de llamadas de emergencia – OCU (Online Connectivity Unit).
Aparte de la antena GSM, a la unidad de control OCU está conectada también la antena de techo para la localización del vehículo.
En el caso de que el vehículo esté provisto del Infotainment con navegador, la antena de techo puede estar conectada a la unidad del Infotainment.
La información sobre la posición del vehículo, en este caso, se transmite a la unidad de control OCU a través del bus de datos del vehículo.

1658167465451.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
MOTORES SKODA KAROQ

Para el vehículo ŠKODA KAROQ hay disponibles dos motores de gasolina y tres motores diésel.

Todos están sobrealimentados por un turbosoplador, utilizan la tecnología de cuatro válvulas por cilindro, la inyección directa de combustible y cumplen con la norma de emisiones Euro 6.

Los motores se pueden combinar con transmisiones manuales de seis velocidades o con transmisiones automáticas DSG de siete velocidades.
Todos los motores utilizan el concepto modular. Motores de gasolina EA211, motores diésel EA288.

Motores de Gasolina

1658216385259.png

Motor de gasolina 1,0 TSI 85 kW EA211
La unidad básica propulsora de explosión para el vehículo ŠKODA KAROQ es el motor 1,0 TSI 85 kW de la serie de estructuras EA211.​
La maquinaria de tres cilindros, sobrealimentada por un turbosoplador, con inyección directa de combustible, ofrece una potencia máxima de 85 kW, en un rango de revoluciones del motor de 5.000 a 5.500 rpm.​
El motor se caracteriza por su alta potencia con muy bajo consumo. Su estructura ligera y compacta usa el bloque de los cilindros de aluminio, el cigüeñal forjado, los pistones de aluminio optimizados y las bielas forjadas. Las bajas pérdidas de fricción ayudan al funcionamiento económico del motor.​
El peso del motor es de 94 kg en virtud de la norma DIN 70020 (con volante de inercia para la transmisión MQ200 manual de seis velocidades). En el motor no se usa el eje compensador.​
El circuito de refrigeración de la culata y el del bloque de los cilindros están separados.​
Las levas de aspiración y de escape están programadas de manera variable. La presión de llenado del turbosoplador se ha aumentado a 1,6 bares. En la tubería de admisión está integrado un refrigerador de aire comprimido. La tubería de escape está integrada en la culata de los cilindros y de esta manera mejora la termomecánica del motor.​
El motor se puede usar tanto con la transmisión manual de seis velocidades, como con la DSG de siete velocidades.​

1658216501251.png
1658217576463.png
Motor de gasolina 1,5 TSI 110 kW ACT EA211
La unidad propulsora de explosión más potente para el vehículo ŠKODA KAROQ es el motor 1,5 TSI 110 kW ACT de la serie de estructuras EA211. Se trata de una nueva unidad propulsora que se ha usado por primera vez en un vehículo ŠKODA.​
La maquinaria de cuatro cilindros, sobrealimentada por un turbosoplador, con inyección directa de combustible,​
ofrece una potencia máxima de 110 kW, en un rango de revoluciones del motor de 5.000 a 5.500 rpm.​
El motor se caracteriza por su alta potencia con muy bajo consumo. Su estructura ligera y compacta usa el bloque de los cilindros de aluminio, el cigüeñal forjado, los pistones de aluminio optimizados y las bielas forjadas. Las bajas pérdidas de fricción ayudan al funcionamiento económico del motor.​
El peso del motor es de 115 kg en virtud de la norma DIN 70020 (con volante de inercia para la transmisión MQ250 manual de seis velocidades).​
El motor está equipado con un sistema de desactivación de los cilindros ACT (Active Cylinder Technology). Este sistema desconecta del funcionamiento dos cilindros centrales, según la necesidad y la carga del motor, y de esta manera reduce el consumo de combustible.​
El circuito de refrigeración de la culata y el del bloque de los cilindros están separados. La bomba de agua está equipada con dos válvulas de bola.​
Las levas de aspiración y de escape están programadas de manera variable. La presión de bypass del turbosoplador se ha aumentado a 1,6 bares. En la tubería de admisión está integrado un refrigerador de aire comprimido. La tubería de escape está integrada en la culata de los cilindros y de esta manera mejora la termomecánica del motor.​
El motor se puede usar tanto con la transmisión manual de seis velocidades, como con la DSG de siete velocidades.​
1658216692645.png
1658217649424.png
La tubería de aspiración del motor 1,5 TSI 110 kW ACT está equipada con un intercooler de aire independiente (externo). Sirve para reducir la temperatura de aire calentado durante el paso por el turbosoplador, para una eficiencia más alta de la combustión de la mezcla.​

1658217887810.png

Motores Diesel

1658216416558.png

Los motores diésel para el vehículo ŠKODA KAROQ están basados en la arquitectura de la serie EA288.
Los motores EA288 están diseñados como motores diésel, con ubicación transversal, en línea, de cuatro cilindros, con inyección common-rail a alta presión y sobrealimentados por un turbosoplador con geometría variable de las paletas. El conducto es 2x OHC, en la versión de 140 kW con árboles compensadores.
Las soluciones técnicas, que ayudan a un funcionamiento económico de los motores diésel, incluyen, por ejemplo:
– La nueva polea de transmisión del alternador ayuda a la reducción de la fricción
– Reducción de la fricción de los pistones
– Uso de aceite con viscosidad baja 0W-30
– Modificación del control térmico del motor
– Contrapresión reducida del catalizador
– Suministros optimizados de aceite
– Intercooler del aire comprimido


Motor diésel 1,6 TDI 85 kW EA288
El motor diésel básico para el vehículo ŠKODA KAROQ es 1,6 TDI 85 kW.​
Motor diésel de cuatro tiempos, de cuatro cilindros, en línea, enfriado con líquido refrigerante, sobrealimentado por un turbosoplador. Inyección de combustible a alta presión common-rail con inyectores electromagnéticos, que trabajan con una presión de hasta 2.000 bares.​
El turbosoplador dispone de geometría variable de las paletas. El intercooler del aire aspirado está integrado en la tubería colectora de aspiración.​
Los árboles de levas están propulsados por una correa dentada de distribución, con un intervalo de cambio de 210.000 km.​
Para purificar los gases de escape se usa la recirculación de éstos con dos válvulas EGR y con el refrigerador de los gases de escape, además el catalizador de cuatro vías y el filtro de partículas sólidas.​
El bloque del motor está fabricado con hierro fundido gris, la culata de los cilindros de aleación de aluminio.​
1658217744464.png
Motor diésel 2,0 TDI 110 kW EA288
1658217762212.png
Motor diésel 2,0 TDI 140 kW EA288
1658217903574.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
TRANSMISIONES SKODA KAROQ

Para los cinco motores del vehículo ŠKODA KAROQ están disponibles tres tipos de transmisiones manuales
y dos tipos de transmisiones automáticas DSG.

Las transmisiones tienen las relaciones de transmisión ajustadas considerando la potencia y el par de giro del motor en cuestión.

1658218272864.png


Transmisiones Manuales

Todas las transmisiones manuales en el vehículo ŠKODA KAROQ tienen seis velocidades.
Las transmisiones MQ 200-6F, MQ 250-6F y MQ 350-6F/A posibilitan el cambio de marchas preciso con trayectorias cortas. Se caracterizan por la confiabilidad y bajas exigencias del mantenimiento.

1658218318421.png


Transmisiones Automáticas

En el vehículo ŠKODA KAROQ se pueden usar dos tipos de transmisiones automáticas. DQ 200-7F y DQ 381-7A, que sustituye la DQ 250-6F anterior, de seis velocidades.

1658218348736.png

· Transmisión DQ 200-7F automática, de siete velocidades
La transmisión DQ 200-7F automática, de siete velocidades, es capaz de transmitir un par de giro del motor máximo de hasta 250 Nm. El par motor se transmite a través del embrague seco de dos láminas. El peso de la transmisión es de 72 kg aproximadamente.​

1658218421630.png
· Transmisión DQ 381-7A automática, de siete velocidades
La transmisión DQ 381-7A automática, de siete velocidades, sustituye la DQ 250-6F anterior, de seis velocidades. Mediante el embrague de dos láminas en baño de aceite, es capaz de transmitir un par motor de hasta 420 Nm. El par motor máximo para la primera marcha está limitado a 350 Nm. El peso de la transmisión es de 103 kg aproximadamente (en versión A – 4x4).​
1658218483557.png
1658218524698.png
La sección de la transmisión DQ 381-7A automática, de siete velocidades, visualiza claramente la distribución​
y la ubicación del kit del embrague, los árboles y todas las velocidades (7 + R).​
1658218562355.png
Tracción 4x4
En el vehículo ŠKODA KAROQ hay, para la tracción 4x4, un embrague entre ejes de quinta generación de la empresa Borg Warner. Se ha usado por primera vez en un vehículo ŠKODA en el Octavia de tercera generación. El fabricante​
de la transmisión angular trasera es MAGNA Powertrain.​
1658218760303.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE SKODA KAROQ

El depósito de combustible del vehículo ŠKODA KAROQ tiene la forma y el volumen diferentes, dependiendo de si que el vehículo tiene propulsadas solamente las ruedas delanteras o las 4 ruedas. En los motores diésel está ubicado cerca del depósito de combustible también el depósito para la solución acuosa de urea sintética (AdBlue), que se usa para reducir las emisiones producidas mediante el sistema de la reducción catalítica (SCR Selective Catalytic Reduction).


Ubicación del depósito de combustible y del depósito para la solución acuosa de urea sintética: propulsión solamente en las ruedas delanteras

1658218900777.png


Ubicación del depósito de combustible y del depósito para la solución acuosa de urea sintética: tracción 4x4

1658218922265.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Hola Compañeros.

Viendo que surgen siempre muchas dudas en Relación a los diversos Sistemas de Asistencia del Skoda karoq,...
...he creado, recopilando información diseminada por el foro, un resumen de los diversos asistentes.

Este hilo, lo podemos ampliar y mejorar de manera que sirva de guía a los muchos nuevos compañeros que requieran información.
Espero que me ayudéis a ello aportando vuestros conocimientos.

Y espero que sirva de ayuda.

Un saludo. :)
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Skoda Karoq Retrovisor exterior - Desmontaje - Montaje

Detalles y componentes de un espejo externo Skoda Karok:


1645228517083.png

Desmontaje e instalación del espejo retrovisor

1645228533434.png

Extracción : proteja los bordes de la carcasa contra daños, por ejemplo, pegándolos con cinta adhesiva de tela.
- Gire el espejo de cristal - 1 - a la posición máxima.
- Apriete el cristal del espejo - 1 - por ejemplo, utilizando una cuña de plástico ancha del soporte - 2 - y la carcasa - flecha a -.
- Retire el elemento espejo en la dirección de la flecha b-.
- Desconecte el conector de calefacción -3-.

Instalación : presionando el elemento del espejo en el centro, colóquelo sobre un soporte en la carcasa.
El espejo de cristal debe encajar en su lugar. Al final, verifique la operabilidad.


Desmontaje e instalación de la unidad de ajuste del espejo

1645228545929.png

- Soltar el tornillo -2-.
- Lleve la unidad de ajuste con el motor - 1 - a un lado y desconecte el conector - 3


Desmontaje e instalación de la cubierta del espejo.

1645228567589.png

- Desenroscar los tornillos -2-.
- Suelte la cubierta -1- de los retenedores, las flechas -A- y -B-, y retírela.


Desmontaje e instalación de la moldura del espejo

1645228579681.png
- Desbloquee la cubierta -1- en la dirección de la flecha A y retírela en la dirección de la flecha B-.


Desmontaje e instalación del intermitente

1645228591503.png
Presione la flecha de las pestañas de retención -A- en la dirección de la flecha -B- y baje ligeramente la cubierta -1-.
- Desconecte la conexión del enchufe -2-.
- Desatornille el tornillo -3- y retire la señal de giro -1- deslizándolo hacia afuera - flecha-.


Extracción e instalación de la luz de entrada en el retrovisor exterior

1645228602467.png
- Gire la iluminación -1- ligeramente y retire -flecha-.
- Desconecte la conexión del enchufe -2-.
Iluminación con bombilla:
- Retire y reemplace la bombilla defectuosa.
 

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Iluminación Ambiental Skoda Karoq

1679309005151.png


La Iluminación Ambiental (IA a partir de ahora) multicolor del Karoq, se compone de 4 cosas básicamente:

1.- La centralita.

El primer elemento del sistema, y que se encarga de gestionar la Línea que asigna los colores, es la BCM del vehículo (Body Contro Module).
La BCM es la centralita principal del vehículo (ubicada bajo el salpicadero, a la izquierda del volante), y es más conocida como la Unidad de Control 09 - Centralita Electronica (en los escaneos de OBD11).

Para que el sistema de IA funcione, la BCM ha de ser del tipo High "BCM MQBAB H".
Y es porque esta versión lleva el necesario PIN 29 en la Clema T73C, que envía al sistema los cambios sobre la línea LIN de información sobre Colores e Intensidad de los LEDs.


1679309073185.png

Por ejemplo mi Karoq, que no tiene IA de serie, equipa una BCM modelo "BCM MQBAB M+" y esta no lleva pin para esa función. Con lo que no se puede implementar su funcionamiento sin cambiarla (en realidad existen ahora unos decodificadores que se conectan directamente al Gateway y que suplen dicha función de la BCM, tras los que estoy detrás).


2.- El Cableado

El cableado del sistema de IA se compone de 3 cables.
  • El Cable Positivo (Voltaje) de color Rojo/Blanco y de 0.5 de sección, y que se encarga de dar la electricidad a los Leds.
El Cable Positivo empieza en el Fusible SC8 de 10A de la caja de fusibles tras la guantera bajo volante (Compartido con Conmutador de luces, sensor de lluvia, freno de estacionamiento, faro) y va hasta cada led por el arnés de cables comunes.
  • El Cable de Tierra (Masa) de color Marrón y de 0.5 de sección y que cierra el circuito.
El Cable de Tierra va desde cada Led por hasta el punto de conexión de tierra más cercano a cada uno de ellos. (B639, 67, 751).
  • El Cable LIN de color Azul/Blanco y de 0.35 de sección, y que se encarga de transportar la información de color asignado e intensidad.
El Cable LIN va desde la BCM Pin 29 Clema T73C, hasta cada led por el arnés de cables comunes.

El Esquema de Conexiones es el siguiente:


1679309126467.png



3.- Los Leds


1679309143974.png

El Karoq lleva los siguientes LEDS de IA Multicolor:

Salpicadero 1 (A la izquierda del Volante): Código OEM 57B947193A. Esto es un listón decorativo con el Cabezal RGB integrado y la barra de iluminación.

Salpicadero 2 (A la derecha del Volante): Código OEM 57B947194A. Esto es un listón decorativo con el Cabezal RGB integrado y la barra de iluminación.

Salpicadero 3,4 (En la zona del Pasajero): Código OEM 57B947195A. Esto es un listón decorativo con 2 Cabezales RGB integrado y la barra de iluminación.


1679309253449.png



Puerta Iz Conductor : Código OEM 57A837221J (hay más modelos según acabado moldura). Esta pieza es el conjunto de Moldura decorativa con el Cabezal RGB integrado y la barra de iluminación, y la maneta de apertura de la puerta.


1679309267802.png


Puerta Der Pasajero : Código OEM 57A837222J (hay más modelos según acabado moldura). Esta pieza es el conjunto de Moldura decorativa con el Cabezal RGB integrado y la barra de iluminación, y la maneta de apertura de la puerta.

Las conexiones de los LEDs de las puertas van hasta los Puntos de Acoplamiento de la Puerta TTVL - TTVR (A), pines 15 y 16,... y de ahí al arnés principal para conectar con el resto del circuito.

1679309302091.png


Luces de los Pies

Las luces de los pies, en blanco solo, son un mundo a parte.

Para empezar van conectados a otro pin de la BCM, en este caso el Pin 72 de la Clema T73c.

Y al ser monocromo, solo requiere de 2 cables, positivo y masa.


1679309323138.png


Y hasta aquí la información de los elementos de hardware que componen el sistema.

...
 

Adjuntos

Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
...

4.- La Codificación

Todo lo referente a la configuración de la Iluminación Ambiental se encuentra en el Módulo 09 - Centralita Electrónica en parámetros de Adaptación.

Paso a explicar los diferentes Grupos de Parámetros:
(Nota, pondré los valores que vienen por defecto en un Karoq estandar con Iluminación Ambiental de serie)


Luz ambiental, lista de colores (Ambientelicht Farbliste: en MY anteriores): Colores del 1 al 10
Ambience_lightning_color_list_2: Colores del 11 al 30


Aquí define en codificación RGB, los colores que mostrará el Infotaiment en la Pantalla de Selección de Color:
(10 por defecto y Opcionalmente se pueden activar los colores del 11 al 30 que se deseen en Ambience_lightning_color_list_2:)


1679307776296.png



ParámetroValor
Rotwert Farbe 1:217
Gruenwert Farbe 1:221
Blauwert Farbe 1:235
Rotwert Farbe 2:255
Gruenwert Farbe 2:172
Blauwert Farbe 2:5
Rotwert Farbe 3:253
Gruenwert Farbe 3:108
Blauwert Farbe 3:55
Rotwert Farbe 4:242
Gruenwert Farbe 4:0
Blauwert Farbe 4:40
Rotwert Farbe 5:252
Gruenwert Farbe 5:116
Blauwert Farbe 5:240
Rotwert Farbe 6:132
Gruenwert Farbe 6:76
Blauwert Farbe 6:222
Rotwert Farbe 7:0
Gruenwert Farbe 7:102
Blauwert Farbe 7:255
Rotwert Farbe 8:1
Gruenwert Farbe 8:192
Blauwert Farbe 8:255
Rotwert Farbe 9:0
Gruenwert Farbe 9:204
Blauwert Farbe 9:0
Rotwert Farbe 10:182
Gruenwert Farbe 10:255
Blauwert Farbe 10:57


Luz ambiental lista de colores LIN (Ambience_lightning_color_list_lin: en MY anteriores): Colores del 1 al 10
Ambience_lightning_color_list_lin_2: Colores del 11 al 30


Aquí define en codificación RGB, los colores que mostrará el Las Tiras Leds con los Módulos RGB (La línea LIN).
(10 por defecto y Opcionalmente se pueden activar los colores del 11 al 30 que se deseen en Ambience_lightning_color_list_lin_2:)

Curiosamente se definen en un lugar diferente (y con colores diferentes) los colores a mostrar en pantalla y los de los Leds multicolor físicos.

Por ejemplo para posición 2, se define en Pantalla como RGB(255, 172, 5) y en la línea LIN de Led como RGB(255, 200, 0):


1679307807423.png


Esto tiene que ser debido a una Corrección Gamma por como funciona en un Led la emisión de colores respecto a visión del Ojo Humano.


ParámetroValor
Rotwert Farbe 1 lin120
Gruenwert Farbe 1 lin231
Blauwert Farbe 1 lin71
Rotwert Farbe 2 lin255
Gruenwert Farbe 2 lin200
Blauwert Farbe 2 lin0


...
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
...

Luz interior configuración de luces

Aquí se indica que equipamiento está montado

ParámetroTraducciónValor
Ambiente Applikationsleisten in TuertafelTiras ambiental en el panel de la puertamontado
Ambiente LautsprecherAltavoz de ambienteSin montar
Ambiente Applikationsleisten in InstrumententafelTiras ambiental en el panel de instrumentosmontado
Cockpitbeleuchtungiluminación de la cabinaSin montar
MittelkonsolenbeleuchtungIluminación de la consola centralmontado
Dachbeleuchtungiluminación de techoSin montar
PanoramaschiebedachbeleuchtungLuces de techo solar panorámicoSin montar
FussraumbeleuchtungLa iluminación de los piesmontado
Farbwahl ueber HMISelección de color a través de HMISin montar
Farbwahl ueber Fahrprofil:Selección de color a través del perfil de conducción.Sin montar
LIN-Dachkonsole lokal aktivierbarLa consola de techo LIN se puede activar localmenteinactivo
Ambientemenue mit globalem ausMenú ambiental con salida globalactivado
Ambientemenue mit alle ZonenMenú ambiental con todas las zonasactivado
Ambient Farbliste HMILista de colores ambientales HMIactivado
Frei Farbwahl ueber HMI(Libre elección de color a través de HMI)inactivo
Ambience light colorlist defaultLa lista de colores de luz ambiente predeterminada1


Luz interior 2.ª generación

Aquí se indican que Leds están activos para aplicar Color y diversos parámetros de configuración:

ParámetroTraducciónValorComentario
Aufloesung DimmzeitTiempo de regulación de la disolución0.50 sTiempo de cambio de color
weicher FarbwechselCambio de color suaveactivo
Tuertafelbeleuchtung mehrfarbigPanel de la puerta de iluminación multicoloractivoColor en Puertas
Instrumententafelbeleuchtung mehrfarbigIluminación del panel de instrumentos multicoloractivoColor en Infotainmnet+Maxdoti
Cockpitbeleuchtung mehrfarbigCockpit lighting multicolorinactivoColor en Virtual Cockpit
Lautsprecherbeleuchtung mehrfarbigAltavoz de iluminación multicolorinactivo???
Mittelkonsolenbeleuchtung mehrfarbigConsola central de iluminación multicoloractivoLed Salpicadero
Dachbeleuchtung mehrfarbigIluminación de techo multicolorinactivoTecho
Panoramaschiebedachbeleuchtung mehrfarbigPanorama techo deslizante iluminación multicolorinactivoTecho Deslizante
Panoramaschiebedachbeleuchtung bei geoeffnetem
Rollo deaktivieren
Techo solar panorámico Desactivar la iluminación cuando la persiana está abiertainactivoTecho Panorámico
BAP Farbwert Farbe 1:Valor de color del protocolo de funcionamiento y visualización: color 11
BAP Farbwert Farbe 2:Valor de color del protocolo de funcionamiento y visualización: color 24
BAP Farbwert Farbe 3:Valor de color del protocolo de funcionamiento y visualización: color 35
Defaultwert Ambienteprofil MittelkonsoleValor por defecto Consola central de perfil de ambiente0%
Defaultwert Ambienteprofil DachTecho de perfil de ambiente de valor predeterminado80%
Defaultwert Ambienteprofil FarbePerfil de ambiente de valor predeterminado Color4
Defaultwert Ambienteprofil FussraumEspacio de pies de perfil de ambiente de valor predeterminado20%
Defaultwert Ambienteprofil TuerPuerta de perfil de ambiente de valor por defecto30%
Defaultwert Ambienteprofil VornValor por defecto Perfil del ambiente Delantero20%
Ambiente_Farbliste_HMI_mit_FarbtransformationLista de colores ambiente HMI con transformación de coloractivoMenú de Colores en Pantalla

Luego vienen unos parámetros en los que especifica donde No hay que aplicar la configuración de Brillo de Menú

ParámetroTraducciónValorComentario
Helligkeit Tuertafelbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación de la puertainactivoPuerta
Helligkeit Instrumententafelbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación del panel de instrumentosinactivoInfotainment+Maxidot
Helligkeit Cockpitbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación del V.CockpitactivadoVirtual Cockpit
Helligkeit Lautsprecherbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación del altavozactivado???
Helligkeit Mittelkonsolenbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la consola central de iluminacióninactivoLed Salpicadero
Helligkeit Dachbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación del techoactivadoTecho
Helligkeit Panoramaschiebedachbeleuchtung nicht berechnenNo calcule el brillo de la iluminación panorámica del techo solaractivadoTecho Panorámico

Y luego otros parámetros en los que especifica donde No hay que aplicar la configuración de Color del Menú

Farbausgabe Tuertafelbeleuchtung nicht berechnenNo calcule la salida de color de la iluminación de la puertainactivoPuerta
Farbausgabe Instrumententafelbeleuchtung nicht berechnenSalida de color No calcule la iluminación del tableroinactivoInfotainment+Maxidot
Farbausgabe Cockpitbeleuchtung nicht berechnenLa salida de color no calcula la iluminación de la cabinaactivadoVirtual Cockpit
Farbausgabe Lautsprecherbeleuchtung nicht berechnenSalida de color No calcule la iluminación del altavozactivado???
Farbausgabe Mittelkonsolenbeleuchtung nicht berechnenSalida de color No cargue la luz de la consola centralinactivoLed Salpicadero
Farbausgabe Dachbeleuchtung nicht berechnenNo calcule la salida de color para la iluminación del techoactivadoTecho
Farbausgabe Panoramaschiebedachbeleuchtung nicht berechnenNo calcule la salida de color de la iluminación panorámica del techo solaractivadoTecho Panorámico

...y por último otros parámetros con definición de diversas cosas (como por ejemplo si está activo o no la Asignación de Colores según Modods de conducción,.. etc)

Innenlicht bei offenem Heckdeckel einschaltenEncienda la luz interior con la tapa del maletero abiertainactivo
KL30G ohne PWM:inactivo???
Weckfaehigkeit klemme 30GTerminal de despertador 30GSin montar
LIN-Dachkonsole mit FlaechenlichtConsola de techo LIN con luz de superficieSin montar
Tuerinnengriffbeleuchtung mit I-TafelIluminación de la manija interior de la puerta con I-boardSin montar
Tuerinnengriff mit TuertafelManija interior de la puerta con panel de la puertaSin montar
Ambiente Farbwahl FPA waehlbare KopplungElección de color Ambiente FPA acoplamiento seleccionableinactivo
Ambiente Fahrprofil IndividualPerfil de manejo del ambiente Individual2
Ambiente Farbwahl FPA waehlbare Kopplung Status hmi defaultOpción de color ambiente Acoplamiento seleccionable FPA Estado hmi predeterminadoactivadoColor según Modos
Innenlicht:Luz interior:Keine Span

...
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Ahora paso a unos grupos de parámetros en los que se clasifican 2 conceptos,...
  • Los Módulos esclavos (Módulos del 1 al 20): Aquí se registran los cabezales Led RGB que se instalan en la red.
  • Los Grupos esclavos (Grupos del 1 al 15):
Aquí parece que realiza un esquema (estructura) de como están conectados los diferentes LEDs del sistema.


1679307949559.png



ambient_lighting_lin_slaves_modules

El primer Grupo de Parámetros "ambient_lighting_lin_slaves_modules:" es el que registra los cabezales Led en el sistema.
(Nota: No estoy seguro pero creo recordar haber leído en algún lado que estos parámetros se registran solos al conectar nuevos leds)

Estos definen de forma única cada Diodo Led RGB de forma única.

Define 3 parámetros para cada Módulo (20 posibles Módulos):

pa_einzeladresse_slave_1 (esclavo de dirección única 1): Valor de dirección única
pa_verbauinfo_slave_1 (instalación info esclavo 1): Montado o No Montado
pa_fehlerort_slave_1 (ubicación de error esclavo 1): Valor numérico de definición en caso de error


ParámetroValor
pa_einzeladresse_slave_1:1
pa_verbauinfo_slave_1:montado
pa_fehlerort_slave_1:4
pa_einzeladresse_slave_2:2
pa_verbauinfo_slave_2:montado
pa_fehlerort_slave_2:8
pa_einzeladresse_slave_3:3
pa_verbauinfo_slave_3:montado
pa_fehlerort_slave_3:20
pa_einzeladresse_slave_4:4
pa_verbauinfo_slave_4:montado
pa_fehlerort_slave_4:21
pa_einzeladresse_slave_5:5
pa_verbauinfo_slave_5:montado
pa_fehlerort_slave_5:22
pa_einzeladresse_slave_6:6
pa_verbauinfo_slave_6:montado
pa_fehlerort_slave_6:27
pa_einzeladresse_slave_7:0
pa_verbauinfo_slave_7:Sin montar
pa_fehlerort_slave_7:0
* 6 módulos activos en el Karoq


ambient_lighting_lin_slaves_groups

El segundo el Grupo de Parámetros "ambient_lighting_lin_slaves_groups:" define 3 parámetros para cada Grupo (15 posibles Grupos):

verbauinfo gruppe 1 (información de instalación grupo 1): Valor de si es Multicolor, Monocolor o Sin Montar.
lichtfunktion gruppe 1 (función de luz grupo 1): Posición del Grupo; Puerta, Consola Central, Tablero de Instrumentos,.. etc.
korrekturfaktor gruppe 1 (factor de corrección grupo 1): Valor numérico (todos a 1.0) Posiblemente controle la intensidad de brillo.

Esto no se exactamente que clasifica.
Supongo que agrupa los Leds que se van a controlar por el control de brillo.

ParámetroValor
pa verbauinfo gruppe 1Multicolor
pa lichtfunktion gruppe 1Puerta
pa korrekturfaktor gruppe 11.00
pa verbauinfo gruppe 2Multicolor
pa lichtfunktion gruppe 2Consola central
pa korrekturfaktor gruppe 21.00
pa verbauinfo gruppe 3Multicolor
pa lichtfunktion gruppe 3Consola central
pa korrekturfaktor gruppe 31.00
pa verbauinfo gruppe 4Multicolor
pa lichtfunktion gruppe 4Tablero de instr.
pa korrekturfaktor gruppe 41.00
pa verbauinfo gruppe 5Multicolor
pa lichtfunktion gruppe 5Tablero de instr.
pa korrekturfaktor gruppe 51.00
pa verbauinfo gruppe 6Sin montar
......
*montados solo los 5 primeros grupos en el Karoq

NOTA: A todo esto solo me queda una duda,... y es como el sistema reconoce que una lámpara está en una posición determinada.
Me pregunto si cada lámpara tiene algún identificador único (con su numero de parte OEM) y solo es aplicable a una zona, o en vez de eso,... es valida cualquier lámpara y se configura su posición por los Slaves Modules y Groups. Sin poderlo probar no tengo certeza.

...

Iluminación interior, parámetros

Por último, tenemos otros grupos de parámetros que son los encargados de definir como se muestra en la pantalla de iluminación ambiental los diferentes elementos iluminados (controles de brillo y zonas sombreadas)


1679307969628.png


Los parámetros son estos:
  • La verbauinformationen determina si una característica determinada se muestra en la pantalla.
  • Mehrfarbig significa que puede tener colores RGB en la pantalla.

Visualización de elemento a Color en pantalla
p farbauswahl HMI11001
p ambienteumfang mehrfarbig HMI0
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 2111100
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 310000
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 40

Visualización de Elementos en pantalla
p ambientelicht verbauinformation HMI111
p ambientelicht verbauinformation HMI 2110010
p ambientelicht verbauinformation HMI 30
p ambientelicht verbauinformation HMI 40
p verzoegerung berechnen0

La codificación de estos parámetros no está clara.
Se codifican con un byte de 00000000 hasta 11111111.

Encontré esta información por la red, que clasifica cada byte a que afecta, pero no tengo certeza de que funcione exactamente igual en el Karoq:


1679482274176.png

1679482283964.png


Por lo que parece se cumplen estas consideraciones:

- Hay 22 características (molduras de puertas, molduras de puertas traseras, bolsillos de puertas, manijas de puertas, espacios para los pies delanteros, cambio de marchas, fondo delantero, etc.).
- Ciertas características están asociadas a una zona específica. Por ejemplo, las tiras de las puertas, las manijas, los bolsillos y las luces de los altavoces son parte de la zona DOOR.
- Al activar una función a través de las adaptaciones anteriores, está activando esa zona (por asociación) en la pantalla.
- Cada zona que active tendrá un gráfico de "sol" que permite controlar el brillo de las funciones activas de esa zona.
- No es necesario que active todas las funciones de una zona específica... por ejemplo, puede activar tiras/manijas de puertas sin activar bolsillos/altavoces.

Según estas tablas, en el Karoq están encendidos:

ParámetroValorbit7bit6bit5bit4bit3bit2bit1bit0
p ambienteumfang mehrfarbig HMI
0​
--------
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 2
111100​
--Center ConsoleFront Background lightingRear Door stripFront Door Strip00
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 3
10000​
--center control lighting front0000
p ambienteumfang mehrfarbig HMI 4
0​
--------
p_ambientelicht_verbauinformation_HMI:
111​
-----Front Backgroud LightingRear footwellsFront footwells
p_ambientelicht_verbauinformation_HMI_2:
110010​
--Front doors stripRear doors00Center Control Lighting Front0
p_ambientelicht_verbauinformation_HMI_3:
0​
--------
p_ambientelicht_verbauinformation_HMI_4:
0​
--------

1679325539193.png
 
Última edición:

Dave

Moderador
Miembro del equipo
Ubicación
Barcelona
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Una última información,...

En este mismo apartado de parámetros " Iluminación interior, parámetros ",...
...hay unos 200 parámetros que controlan 2 cosas del comportamiento de toda la iluminación interior del vehículo:

1. La Demora de encendido y apagado (en segundos) de todos los elementos en función de las diferentes acciones en el coche, como apertura de puertas, bloqueo etc,...

Estos son los parámetros "p t verzoegerung XXXX YYYY":

verzoegerung = Retardo

XXXX (Acción)Traducción
einstiegentrada
ausstiegsalida
oeffnenabrir
entriegeltdesbloqueo
schliessencerrar
schluesseltecla
verriegeltbloqueo

YYYY (elemento)Traducción
innenlichtluz interior
tuerenpuertas
fussraumespacio para los pies
cockpitcabina
mikomiko (???)
dachtecho


2. El Brillo de encendido y apagado (en porcentaje de intensidad: 127% máx) de todos los elementos en función de las diferentes acciones en el coche, como apertura de puertas, bloqueo etc,...

Estos son los parámetros "p helligkeit XXXX YYYY":

helligkeit = brillo

XXXX (Acción)ValorTraducción
entriegelt0%brillo al entrar
max100%brillo máximo
HD auf zuendung ein126%brillo HD al encender luz interior...
HD auf zuendung aus127%brillo HD al apagar luz interior...
dieseTuer auf zuendung ein100%brillo de esta puerta al encender
andereTuer auf zuendung ein100%luminosidad otra puerta encendida encendido encendido
Fzg geschlossen zuendung ein126%luminosidad vehículo cerrado contacto
dieseTuer auf zuendung aus100%brillo de esta puerta en encendido apagado
andereTuer auf zuendung aus100%luminosidad otra puerta encendida encendido apagado
einausstieg100%brillo entrada salida
Fzg geschlossen zuendung aus127%luminosidad vehículo cerrado encendido apagado
Tueren geschlossen HD auf zuendung aus40%luminosidad puertas cerradas HD encendido encendido apagado
Tueren geschlossen HD zu zuendung aus40%brillo puertas cerradas HD a encendido apagado
Tueren geschlossen schluessel ab40%brillo puertas llave cerrada
Fzg geschlossen schluessel ab40%luminosidad Vehículo cerrado llave bloqueada


YYYY (elemento)Traducción
innenlichtluz interior
tuerenpuertas
fussraumespacio para los pies
lautsprecherAltavoz
itafel???
cockpitcabina
mikomiko (???)
dachtecho


Con todos estas combinaciones el vehículo ajusta el juego de tiempos e intensidades de brillo en su comportamiento con cada estado del vehículo y con el resto de elementos.

...

Y esto es toda la información sobre la Iluminación Ambiental del Karoq.
 
Última edición:

Iontxu

Forero Experto
Motor
1.5 TSI 150 CV
Versión
Style
Color
Gris Cuarzo Met.
Hola Compañeros.

Viendo que surgen siempre muchas dudas en Relación a los diversos Sistemas de Asistencia del Skoda karoq,...
...he creado, recopilando información diseminada por el foro, un resumen de los diversos asistentes.

Este hilo, lo podemos ampliar y mejorar de manera que sirva de guía a los muchos nuevos compañeros que requieran información.
Espero que me ayudéis a ello aportando vuestros conocimientos.

Espero que sirva de ayuda.

Un saludo. :)
Impresionante trabajo ...
 
Arriba